To take care of older
people who are not living with their children
WanMing Su &
YaNi Wang XinHua News Net; Jan 22, 2004
JiNan
– In Chinese tradition, the elders build their happiness on if their
children are living with them. However the tradition brings many problems.
The happiness of the elders has become more closely related to society.
The elders have most of their activities in the community they are living.
With the coming the Lunar New Year, communities take more responsibility
for the elder.
為老人送溫暖
讓社會關愛陽光照進“空巢家庭”
記者
蘇萬明﹑王婭妮
新華網﹐2004年1月22日
濟南 – 在傳統觀念中﹐許多老年人把晚年幸福完全建立在“子女是否孝順”上。但這種養老模式越來越顯露出弊端。老年人的幸福越來越多地有賴于社會的關懷。
社區是老年人主要的生活圈。春節將至﹐社區將以它獨特的地緣優勢和親緣優勢﹐折射著社會對“空巢老人”的關愛之情。
在濟南市歷下區解放路的各個社區裡﹐團委組織的大學生志願者成了“空巢老人”家裡的常客。講故事﹑念報紙﹑洗衣服……志願者的到來讓老人們的生活輕松愉悅了不少。樓組長則是幾乎每天都上門問一句﹕大爺大媽﹐要幫忙嗎﹖
解放路街道的各社區都有民政部門設立的星光老年之家﹐有的全天﹑有的半天開放﹐基本上是免費使用﹐或是收取很低的費用。老人們可以進行健身﹑棋牌﹑保健等活動。對于行動不便﹑不能出門的老人﹐社區黨支部﹑樓組長都是志願者。社區老年活動中心工作人員春節期間只休息初一到初三的三天時間﹐而平時他們都沒有休過周末。另外﹐平時山東大學的青年志願者和街道老人結對子﹐一周一次為老人提供服務﹐放假後樓組長就接了班﹐共同為老人送溫暖。
濟南市歷下區東關街道辦事處在2000年為轄區內的獨居老人安裝了呼叫服務器。老人遇到盜竊﹑急病等情況只要一撥叫﹐居委會就會馬上趕來﹔濟南市槐蔭區振興街慶余裡老年公寓則開始張羅著給社區老人拜年﹑走訪﹐為一些老人家庭掛軍屬牌等。這些都使許多老人感受到了社會關心的溫暖。
劉書鶴等專家認為﹐養老問題歸根結底要由家庭和社會結合解決。而對“空巢”等一些特殊家庭的關心則主要通過社會實現﹐“空巢”問題的解決將為社會養老這一復雜的社會系統工程提供可行的借鑒經驗。
他認為﹐首先要樹立尊老的觀念﹐這是老年人是否真正能感到溫暖的前提。其次﹐要建立一套關注“空巢老人”的現代體系﹐如醫療﹑娛樂﹑再教育﹑食品等日用品供應﹑心理咨詢﹑出行﹑法律援助等體系。同時﹐走進社區﹐建立健全養老院﹑護理院﹑老年病醫院﹑臨終關懷醫院﹑老年法律服務中心﹑老年心理診療所等涉老專業機構。
據報道﹐春節來臨之際﹐全國許多地方更為廣泛地為“空巢老人”建立起聊天站﹑法律援助站﹑老年人心理危機干預中心﹑社區呼叫系統等﹐為他們提供心理上的援助和生活上的照料﹐使其倍感社會關懷之暖。
Copyright © 2002
Global Action on Aging Terms of
Use | Privacy
Policy | Contact Us
|