Home |  Elder Rights |  Health |  Pension Watch |  Rural Aging |  Armed Conflict |  Aging Watch at the UN  

  SEARCH SUBSCRIBE  
 

Mission  |  Contact Us  |  Internships  |    

        

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Lawsuit over Family Pension Increases the Likelihood that ShanDong Province will have New Laws Regarding Family Pensions 

 

May 9, 2004

 

To solve the family pension problem, ShangDong Province is actively learning and borrowing the methods of other provinces as well other countries to legalize its local family pension.

 

 

家庭贍養訴訟增多 山東將立法規定"養兒防老"

記者 王原﹑張學強﹑崔林
中新網﹐
200459

 

為進一步規范家庭贍養問題﹐使家庭養老有法可依﹐山東省正積極借鑒國外及中國其他省市的做法﹐著手家庭贍養的地方立法工作。

據大眾日報報道﹐正在著手擬定的《山東省家庭贍養與扶養條例》將強調﹕養老問題應該由家庭﹑個人﹑政府和社會共同來解決﹐而在目前個人養老金﹑退休金﹑養老保險等保障不健全﹐社會養老產業尚未得到良性發展的情況下﹐家庭理所當然成為贍養老人的主角。

報道稱﹐由于家庭小型化﹐勞動力的流動﹑遷移等多方原因﹐近年山東省此類民事訴訟案件年遞增近兩個百分點。山東省高信律師事務所律師黃廣磊說﹐面對日益增多的家庭贍養糾紛﹐作為判處依據和參照的《民法》﹑《婚姻法》﹑《老年人權益保障法》等﹐對有關規定較為籠統。比如贍養費的提供標准就很難找到具體的操作依據﹐有關部門只能從一些法律原則出發﹐根據雙方的訴訟請求﹐根據各地經濟狀況﹑子女多少及收入情況等判處。再如老人的住房權易受侵害﹐重要原因也是目前法律缺少對老人的居住水平﹑房屋修繕以及老人對房產權的收益等具體規定。

報道稱﹐《山東省家庭贍養與扶養條例》要解決的主要問題﹕一是經濟供養﹑生活照料和精神慰藉﹑特殊需要等家庭贍養義務都要作出具體規定﹔二是子女履行義務的方式﹔三是其他贍養人承擔義務的方式。

據報道﹐此次家庭贍養立法的另一個特點﹐是要積極適應社會經濟發展﹐規定贍養人不能對養老義務有償轉讓的同時﹐對照料﹑護理﹑保健這類生活料理等養老義務﹐可採取有償服務方式間接履行﹐以合理減輕家庭養老負擔。


Copyright © Global Action on Aging
Terms of Use  |  Privacy Policy  |  Contact Us